Chinese Lyrics Study
← Back to playlist

The Unknown Me

A-Lin

Press Space to play/pause

有些 ( yǒuxiē ) ( huà ) 不知道 ( bùzhīdào ) ( yào ) 怎麼 ( zěnme ) ( shuō )
Some words I don't know how to say
那些 ( nàxiē ) 欲言又止 ( yùyányòuzhǐ ) 一笑 ( yīxiào ) 帶過 ( dàiguò )
Those things I wanted to say but held back, brushed off with a smile
明明 ( míngmíng ) 渴求 ( kěqiú ) 溫柔 ( wēnróu )   偏偏 ( piānpiān ) 覆水難收 ( fùshuǐnánshōu )
Clearly craving tenderness, yet spilled water can't be retrieved
沙沙 ( shāshā ) 風吹 ( fēngchuī ) 心湖 ( xīnhú )   陣陣 ( zhènzhèn ) 不平 ( bùpíng ) 攪和 ( jiǎohuo )
The rustling wind blows across my heart's lake, waves of unrest stirring
無人 ( wúrén ) 知曉 ( zhīxiǎo ) ( de ) ( )   固執 ( gùzhí ) ( de ) 自轉 ( zìzhuàn ) 陀螺 ( tuóluó )
The me that no one knows, a stubborn spinning top
無眠 ( wúmián ) ( de ) 黎明 ( límíng ) ( shì ) ( ) ( de ) 血痕 ( xuèhén )
Sleepless dawn is the bloodstain of night
( zǒu ) 多遠 ( duōyuǎn ) 還是 ( háishì ) ( zài ) 原地 ( yuándì ) ( de ) ( rén )
No matter how far I walk, I'm still the person standing in place
時光 ( shíguāng ) ( de ) 列車 ( lièchē ) 開不回 ( kāibùhuí ) 昨天 ( zuótiān )
Time's train can't drive back to yesterday
再也 ( zàiyě ) 無法 ( wúfǎ ) ( ) ( ài ) ( xiàng ) 那些 ( nàxiē ) ( nián )
Can never love again like those years
無人 ( wúrén ) 知曉 ( zhīxiǎo ) ( de ) ( )   ( ō )
The me that no one knows, oh
( méi ) 一個 ( yīgè ) ( rén ) ( ) 訴說 ( sùshuō )   ( ō )
Not a single person to confide in, oh
有些 ( yǒuxiē ) ( huà ) 不知道 ( bùzhīdào ) ( yào ) 怎麼說 ( zěnmeshuō )
Some words I don't know how to say
那些 ( nàxiē ) 欲言又止 ( yùyányòuzhǐ )   低頭 ( dītóu ) 沉默 ( chénmò )
Those things I wanted to say but held back, head bowed in silence
明明 ( míngmíng ) 以為 ( yǐwéi ) ( shì ) ( duì )   偏偏 ( piānpiān ) 統統 ( tǒngtǒng ) ( shì ) ( cuò )
Clearly thought it was right, yet everything was wrong
沙沙 ( shāshā ) 風吹 ( fēngchuī ) 心湖 ( xīnhú )   陣陣 ( zhènzhèn ) 不平 ( bùpíng ) 攪和 ( jiǎohuo )
The rustling wind blows across my heart's lake, waves of unrest stirring
無人知曉 ( wúrénzhīxiǎo ) ( de ) ( )   固執 ( gùzhí ) ( de ) 自轉 ( zìzhuàn ) 陀螺 ( tuóluó )
The me that no one knows, a stubborn spinning top
( ) 城市 ( chéngshì ) ( de ) 高樓 ( gāolóu ) ( shì ) 土地 ( tǔdì ) ( de ) ( liú )
Those city skyscrapers are tumors on the land
霓虹 ( níhóng ) ( de ) 喧鬧 ( xuānnào ) ( shì ) 無聲 ( wúshēng ) 尖叫 ( jiānjiào )
The neon's clamor is a silent scream
時光 ( shíguāng ) ( de ) 列車 ( lièchē ) 開不回 ( kāibùhuí ) 昨天 ( zuótiān )
Time's train can't drive back to yesterday
再也 ( zàiyě ) 無法 ( wúfǎ ) 直接 ( zhíjiē ) ( xiàng ) 那些 ( nàxiē ) ( nián )
Can never directly face those years again
無人知曉 ( wúrénzhīxiǎo ) ( de ) ( )   ( ō )
The me that no one knows, oh
( méi ) 一個 ( yīgè ) ( rén ) ( ) 訴說 ( sùshuō )   ( ō )
Not a single person to confide in, oh
有些 ( yǒuxiē ) ( huà ) 不知道 ( bùzhīdào ) ( yào ) 怎麼 ( zěnme ) ( shuō )
Some words I don't know how to say
那些 ( nàxiē ) 欲言又止 ( yùyányòuzhǐ )   ( zhōng ) ( bèi ) 淹沒 ( yānmò )
Those things I wanted to say but held back, finally drowned
明明 ( míngmíng ) 渴求 ( kěqiú ) 快樂 ( kuàilè )   偏偏 ( piānpiān ) 只有 ( zhǐyǒu ) 寂寞 ( jìmò )
Clearly craving happiness, yet there's only loneliness
沙沙 ( shāshā ) 風吹 ( fēngchuī ) 心湖 ( xīnhú )   陣陣 ( zhènzhèn ) 不平 ( bùpíng ) 攪和 ( jiǎohuo )
The rustling wind blows across my heart's lake, waves of unrest stirring
無人知曉 ( wúrénzhīxiǎo ) ( de ) ( )   ( ) ( ) ( ) 失去 ( shīqù ) 聯絡 ( liánluò )
The me that no one knows, I've lost touch with myself