← Back to playlist
你沒等我去的舊金山
派偉俊 Patrick Brasca
Album: 你沒等我去的舊金山
Press Space to play/pause
我 站 在 你 家 門口
I am standing at your doorstep
沈默 的 心 在 失控 但 一 句 都 說不出口
My silent heart is spinning out of control, but I can't say a word
愛 原來 如此 脆弱
Love turns out to be so fragile
掉入 深海 的 心 我 卻 不想 被 誰 拯救
My heart fell into the deep sea, but I don't want to be saved
堆積 的 回憶 泛黃 的 訊息
Piled up memories, yellowed messages
好不容易 失去 的 太 輕易
What was hard-won was lost all too easily
還 在 措手不及
Still caught off guard
在 每個 夜裡 我 試著 抽離
Every night, I try to detach myself
卻 又 不斷 地 從 睡夢 裡 驚醒
But I keep waking up startled from my dreams
該 怎麼 不 想起
How can I not remember
你 沒 等 我 去 的 舊金山
The San Francisco you didn't wait for me to visit
你 沒 陪 我 牽手 的 聖誕
The Christmas you didn't hold my hand
而 我 卻 把 你 最後 的 話
And yet I take your final words
一人 承擔
And bear them all alone
我 被動 的 接受 失落感
I passively accept this sense of loss
那 一句 沒 說出 的 晚安
That unspoken goodnight
我 還 在 對話框 裡 打 了 又 刪
I'm still typing and deleting in the chat box
算 不算 難堪 ?
Does this count as pathetic?
說實話 的 竟 已 消失 固著 的 竟 已 消失
The truth has vanished, the persistence has vanished
還是 沒有 辦法 調適 對 命運 裡 的 那種 偏執
Still unable to adjust to that obsession with fate
還 記得 我們 的 紀念日 記得 你 固執
Still remember our anniversary and your stubbornness
還 記得 你 不愛 曖昧 只 還 記得 你 挑食
Still remember you disliked ambiguity and were a picky eater
從 開頭 就 知道 不合適 還是 錯過 我們 曾經
Knew from the start we weren't right, yet we missed our past
曾經 愛 的 不合時 現在 卻 又 不合適
Once we loved at the wrong time, now we are just not right
擁有 了 那 一天 到了 誰 不會 再 想起
Who, having had that day, will never think of it again
後來 遇見 了 新 的 人 卻 不讓 你 想起
Later you met someone new who won't let you remember
你 沒 等 我 去 的 舊金山
The San Francisco you didn't wait for me to go to
你 沒 陪 我 牽手 的 聖誕
The Christmas you didn't hold my hand
而 我 卻 把 你 最後 的 話
While I take your final words
一人 承擔
To bear them all alone
我 被動 的 接受 失落感
I passively accept the sense of loss
那 一句 沒 說出 的 晚安
That goodnight that was never spoken
我 還 在 對話框 裡 打 了 又 刪
Still typing and deleting in the chat box
算 不算 難堪 ?
Does this count as embarrassing?
說過 的 話 都 記得
I remember everything we said
為什麼 你 沒有 捨不得 ?
Why aren't you reluctant to let go?
是不是 我 沒有 資格 去 擁有 這 平凡 中 的 快樂 ?
Am I not qualified to have this ordinary happiness?
我 過 的 好不好 不 曉得
Whether I am doing well, I do not know
在 每個 夜裡 我 輾轉反側
Every night I toss and turn
終究 是 逃不了 眼淚 突然 過熱
I can't escape it after all, tears suddenly run hot
你 沒 等 我 去 的 舊金山
The San Francisco where you didn't wait for me
你 沒 陪 我 牽手 的 聖誕
The Christmas when you didn't hold my hand
而 我 卻 把 你 最後 的 話
But I took your final words
一人 承擔
And bore them all alone
我 被動 的 接受 失落感
I passively accept this sense of loss
那 一句 沒 說出 的 晚安
That unspoken goodnight
我 還 在 對話框 裡 打 了 又 刪
I'm still typing and deleting in the chat box
算 不算 難堪 ?
Does this count as being pathetic?
Whoa-whoa-whoa
Whoa-whoa-whoa
那句 沒說 的 晚安
That unspoken goodnight
我 還 在 對話框 裡 打 了 又 刪
I'm still typing and deleting in the chat box
算 不算 難堪 ?
Does this count as being pathetic?